Removes the irrelevant to reveal the essential.
Natalia Osiatynska works at the unique intersection of branding, writing, linguistics, information design and fine art.
Whether she is naming a company, globalizing a mission statement, translating poetry or directing a creative team, Osiatynska is ultimately distilling information to its essence, organizing it strategically and giving it the right tone. She follows an ethos of removing the unnecessary to reveal what is relevant. In any medium, her goal is to arrive at the optimal message to persuade, entice or inform.
Osiatynska likens her work process to constructing a ship inside of a bottle: the precision and hypervigilance she employs to create the perfect solution border on the maddening, but the results are simple, relatable truths that evoke inspiration and wonder.
Osiatynska got her start in the business world in 2002 as strategic planner at DDB New York under the leadership of advertising legends Bob Kuperman and Lee Garfinkel, where she was responsible for target insights, strategy development and linguistic analysis for clients in the food, electronics, banking and pharmaceutical industries.
After relocating from the US to her native Warsaw in 2004, Osiatynska freelanced for numerous ad agencies and branding firms, as well as for corporate, startup and non-profit clients, gradually transitioning from classic planning work toward an interdisciplinary specialty in strategic copywriting, brand naming and brand identity development. Photography remained an important constant pursuit peripheral to Osiatynska’s working life.
Compelled by a need for both both more business stability and increased administrative independence, Osiatynska established Company of Natalia Osiatynska in the spring of 2012, thus embarking on her present transformation from freelance copywriter-slash-strategist to small creative studio specializing in Osiatynska’s signature variety of “strategic storytelling.”
Osiatynska holds a BA in Drama from Colorado College and a Master’s in Linguistics from Syracuse University. She is also a member of the distinguished North American Phi Beta Kappa and Phi Beta Delta honor societies.
Osiatynska speaks English and Polish with native fluency, has an excellent working knowledge of Spanish, gets by in German and Russian and has some knowledge of Danish, French and Japanese.
Osiatynska’s interests include ordering objects and data into useful hierarchies, solving problems of everyday ergonomics, cooking, baking, pottery, singing, commuter bicycling, fashion, typography and contemporary American and British serialized television (in particular the procedural drama). All these passions are rich sources of project-relevant knowledge and vocabulary.